Abstract: This item consists of copies of correspondence, minutes, and consultations, cited in, or enclosed with, political letters from the Government of Bombay [Mumbai]. It is the third in a series of seven items on the trade in enslaved people (the others are IOR/F/4/2014/89996, 89997, 89999, 90000, 90001, and 90002). The principal correspondents are the Government of Bombay and Lieutenant-Colonel Henry Robertson, the Political Resident in the Persian Gulf.The item concerns:The difference between Robertson’s and the original translations of the third article of the treaty agreed in May 1839 and ratified in July 1840, about the punishment for selling Soomallees [Somalis]Robertson’s proposed procedure for dealing with ships suspected of carrying enslaved Soomallees, which was rejected by the Government of BombayThe interpretation of the treaty by Samuel Hennell, at the time Political Resident in the Persian Gulf, made in April 1838 and its bearing on the treaty of 1839.The item includes a contents page, and the title page of the item contains the following references: ‘Draft 666, P.C. [Previous Communication] 4079, [Season 18]43’ and ‘Examiner’s Office’.Physical description: Foliation: the foliation sequence for this description (used for referencing) commences at f 178, and terminates at f 214, as it is part of a larger physical volume; these numbers are written in pencil, are circled, and are located in the bottom right corner of the recto side of each folio.Pagination: the volume also contains an original pagination sequence.
Abstract: The item consists of copies and extracts of correspondence and minutes, which are enclosures to a Political Letter from the Government of Bombay to the East India Company Court of Directors, dated 30 January 1846. A copy of this letter can be found at IOR/F/4/2157/103838.The item relates to a discrepancy between the English and Arabic versions of a treaty signed between Captain Moresby and the Imam of Muskat [Muscat, also rendered in text as Maskat] in 1822, regarding the obligations of the Imam to assist in the seizure of British subjects engaging in the ‘slave trade’ [trade in enslaved people]. The item contains correspondence between the Imam and Captain Atkins Hamerton, HM Consul and the Company’s Agent in the Dominions of the Imam of Muskat, which relates to attempts to clarify this discrepancy.The item also contains a minute by the Governor of Bombay which orders the correspondence to be sent to the Government of India, to ascertain whether the Imam’s letter can be considered as having the same authority as a treaty or agreement.The title page of the item contains the following references: ‘Bombay Political Department’, ‘P.C. [Previous Communication] 5410, Draft 786/46’, ‘Vol: 5’, ‘Collection N. 1 of N. 16’ and ‘Examiner’s Office’. The ‘N. 1’ has been crossed out with different ink.Physical description: Foliation: the foliation sequence for this description (used for referencing) commences at f 857, and terminates at f 861, as it is part of a larger physical volume; these numbers are written in pencil, are circled, and are located in the bottom right corner of the recto side of each folio.Pagination: the item also contains an original pagination sequence.
Abstract: The file contains papers of the Political Agency, Muscat, concerning the transliteration of personal and place names in India and the Persian Gulf. The papers were compiled in response to requests from the Government of India for standardisation in the translation of vernacular names.The papers include: correspondence from the Under Secretary and the Secretary to the Government of India, drawing attention to the need for consistency in the spelling and arrangement of native Indian names in official lists, 1903-06; correspondence between the British Residency and Consulate-General, Bushire, and the Political Agent, Muscat, dated 1910-11, containing lists of transliterated names of persons, places, and tribes in Muscat, in accordance with a slightly modified Hunterian system of spelling and the system employed in Volume II of the
Persian Gulf Gazetteer; papers concerning an extract from 'A System for the Spelling of Names of Places etc. in Persia, Afghanistan, and Arabia', 1924; copies of the
First List of Names in Persia (South)and the
Second List of Names in Persia (North), by the Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use, with associated correspondence, 1928-29; correspondence concerning circulars issued by the Protocol Department of the Persian Ministry for Foreign Affairs, communicating
changes to the names of certain towns in Persia [Iran], 1930-32; and correspondence concerning the new official names of the Kingdom and Ruler of Saudi Arabia, 1932.There is no correspondence in the file dated 1917-23.The other languages and scripts noted as being present in the file appear in lists of transliterated names.Physical description: Foliation: the main foliation sequence (used for referencing) commences at the front cover with 1, and terminates at the inside back cover with 83; these numbers are written in pencil, are circled, and are located in the top right corner of the recto side of each folio. An additional foliation sequence is present in parallel between ff 2-82; these numbers are also written in pencil, but are not circled.A previous foliation sequence between ff 37-82, which is also circled, has been superseded and therefore crossed out.
Abstract: The file consists of correspondence regarding the supply of certain War Office and Survey of India maps to the Government of Iraq for reprinting in Arabic. It includes a list of maps to be reprinted.The main correspondents include: the Iraqi Ministry for Foreign Affairs, Bagdad [Baghdad]; the British Embassy, Bagdad; HM Ambassador, Bagdad; the Foreign Secretary to the Government of India; the War Office; and the Foreign Office.Physical description: Foliation: the foliation sequence for this description commences at f 1, and terminates at f 25, it is the third file in a larger physical volume, each file has its own foliation sequence; these numbers are written in pencil, and are located in the top right corner of the recto side of each folio.
Abstract: This item comprises copies of enclosures to a despatch from the Government of Bombay Secret Department to the Secret Committee, Number 48 of 1856, dated 25 June 1856. The enclosures are dated 30 May-13 Jun 1856.The enclosures comprise correspondence between Lieutenant-Colonel John Jacob, Acting Commissioner in Sind [Sindh] and the Government of Bombay, and the Government of Bombay’s reports to the Secretary to the Government of India. The papers cover the following matters:Jacob’s refusal given in response to the Ruler of Herat’s request for British assistance against Persian [Iranian] aggression, including: his explanation that he merely directed the Acting Political Superintendent on the Frontier of Upper Sind (Captain William Lockyer Merewether) to give a verbal refusal to the messenger, which did not bind the Government to anything; his enquiry whether the reprimand for such a communication affects his authority to manage relations with ‘foreign’ states on the Sind frontier; and the Government of Bombay’s response that correspondence is prohibited only on ‘subjects of importance, questions of state’ and cautioning him that the tone of his letter is ‘hardly consistent with the respect due to the high authority from which the instructions … emanated’ (f 400)The ‘great discrepancy’ between the translations of four Persian letters, conveying intelligence on Herat, and the description of their contents by Jacob and Merewether; the Government of Bombay’s enquiry as to whether Merewether’s summaries contain additional information received orally from the person who delivered the letters; the Government of Bombay’s instruction that in future Jacob should transmit the originals along with the translations; and the Government of Bombay’s confirmation to the Government of India that the translations were accurateIntelligence received from sources in Kelat [Kalat], forwarded by Merewether to Jacob, that: Herat has been captured by the Persian Army and the Ruler and his wuzzeer [wazir or vizier, minister] imprisoned; the troops of Ameer Dost Mahomed [Dūst Muḥammad Khān Bārakzāy] have captured ex-Sirdars [sirdārs, leaders] of Candahar [Kandahar]; and that the report of a Persian force marching from Herat en route to Candahar was apparently false.Physical description: 1 item (16 folios)