Astronomy Manuscripts 222 items
Number of results to display per page
85. نهاية الإدراك في دراية الأفلاك قطب الدين الشيرازي، محمود بن مسعود
Nihāyat al-idrāk fī dirāyat al-aflāk نهاية الإدراك في دراية الأفلاك Quṭb al-Dīn al-Shīrāzī, Maḥmūd ibn Mas‘ūd
قطب الدين الشيرازي، محمود بن مسعود
- Description:
- Physical description: Material: PaperDimensions: 269 x 186 mm leaf [193 x 121 mm written]Foliation: British Museum foliation in pencilRuling: Misṭarah; 29 lines per page; vertical spacing 15 lines per 10 cmScript: NaskhInk: Black, with rubricated headings and overlinings in redDecoration: The title page (f. 3r) is lavishly decorated with a cartouche and shamsīyain gold leaf, and black, red, blue and white pigment; numerous diagrams in red and black inkBinding: British Museum binding in red leatherCondition: some grime from thumbing, minor water damage and light foxingMarginalia: Occasional marginal; notations by more than one handSeals: One seal of Ibn Muḥammad Ṭāhir Zayn al-‘Ābdīn, dated 1240? AH/AD 1825? (f. 3r); Three seals, one dated 1227 AH/ AD 1812-13
86. "Commentary on Ptolemy's Almagest. 18th century"
- Description:
- Abstract: "A manuscript commentary on the AlmagestAbstract: the classical 2nd-century mathematical and astronomical treatise on the apparent motions of the stars and planetary pathsAbstract: probably prepared by Mirza Qazi bin Kashif al-Din al-Yazdi (d. 1664/5 CE)Abstract: Sheikh al-Islam and son of a physician to Shah 'Abbas I."
87. "Delil-i Budalā Budalā-nāme, MS 420
Ahkām-ı İttisālāt-ı Kevākib-i Seb'a Seyyāre, MS 421"
- Description:
- Binding and script features: CiltsizPhysical description: Two manuscripts in one volume, (various lines)/ 21x15 cm.Contents: Birbirinden farklı 2 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 420, MS 421). İlk eser Osmanlıca, ikincisi ise Farsça yazılmıştır. MS 420 : Eserin sonunda 20b’de iki tasavvufi gazel ve 21a-22b’de Enderunlu Fâzıl’ın, III. Selim mersiyesi yer almaktadır. Girişte eserin Defter-i ʿĀşıḳ, Seyr-i Ṣādıḳ ve Ḫayāl-i Nādān adlarıyla da anıldığı kayıtlıdır. Diğer nüshalar: Eserin çok sayıda nüshası vardır ve yayımlanmıştır. Bkz. kaynakça. 10 Muharrem 1214 / 14 Haziran 1799 tarihinde istinsah edilmiştir. MS 421 : Eser gezegenlerin konumlarından devlet yönetimiyle ilgili nasıl hüküm çıkarılacağı hakkındadır. Sayfa kenarlarında metin içinde geçen kısaltmalarla ilgili açıklamalar vardır. Eserin tek nüsha olma ihtimali vardır.Paper type: MS 420 : Kremrengi, aharlı, suyollu, filigranlı kağıt. MS 421 : Beyaz, aharlı, suyollu, filigranlı kağıtCalligraphic style: MS 420, MS 421 : Rıka / Riq’a scriptInk color: MS 420 : Siyah, başlıklar, söz başları ve bazı iktibaslar kırmızı. MS 421 : Siyah, başlıklar, söz başları ve bazı iktibaslar kırmızıNotes: Two manuscripts bound in one volume. Written as two columns in various lines per page. Riq’a script in black ink with titles in red. The cover is missing.Description of script: MS 420 : Yaprak sayısı : 19 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : 185x106 mm / Kağıt boyutu : 212x152 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 19b. MS 421 : Yaprak sayısı : 4 / Satır sayısı : 24 / Yazı alanı boyutu : 185x106 mm / Kağıt boyutu : 212x152 mm / Yazmanın başı - sonu : 22b - 28a
88. "Resāil-i Fezāil-i Şuhūr-ı Mübāreke, MS 255
Risāle-i Muzaffer Şāh-nāme, MS 256
Manzūme-i Ferāiz, MS 257
Muhtasar Tercümānü’l-Ümem Risāle fì-İcmāl Ahvāli’l-Mezāhibi’l Muhtelife li-Tavālifi’l-Ümem, MS 258
Risāle-i Cifr ve Ed'iye, MS 259
Risāle-i Hadìs-i Erba'in, MS 260
Hikāye-i Ahvāl-i Sırāt, MS 261
Risāle-i Manzūme berāy-ı Zenān, MS 262
Risāle-i Şerh-i Rūz-nāme, MS 263
Manzūme-i Salāt-ı Şerife, MS 264
Risāle-i Cennetü’l-Esmā ve Ed'iye, MS 265"
- Description:
- Binding and script features: Kahverengi deri ciltPhysical description: 11 manuscripts in 1 volume/ 15,5x10,5 cm.Contents: Birbirinden farklı 11 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 255, MS 256, MS 257, MS 258, MS 259, MS 260, MS 261, MS 262, MS 263, MS 264, MS 265). Aralarından MS 263 matbudur. MS 255 : En başta ilk yaprağı eksik 10 varaklık Arapça bir hadis derlemesi vardır. Buradaki hadisler namaz ve mübarek geceler hakkındadır. 1a-11b:“Feżāʾil-i Leyle-i Ḳadr”, 12a-20b:“Feżāʾil-i Māh-ı Receb”, 21a-28b: “Feżāʾil-i Māh-ı Şaʿbān”, 28b-55b: “Feẓāʾil-i Māh-ı Ramażān.” MS 256 : Eser, çeşitli peygamberlerin, filozofların, mutasavvıfların ve devlet adamlarının hikmetli sözlerinden oluşan bir derlemedir. Girişte eserin Farsçadan tercüme olduğu kayıtlıdır. MS 258 : Eserde çeşitli İslam mezhep ve fırkaları birkaç satırla tanıtılmaktadır. Eser bittikten sonra 73a’da Arapça olarak İmam Şafi’î’den bir alıntı; 73b’de: Hz. Ali’nin remil hakkındaki risalesinin manzum Türkçe tercümesi yer almaktadır. Müellif adı eserin başında, muhtemelen bir müstensih hatası olarak, Sadreddîn-i Şîrâzî şeklinde geçer. MS 259 : 74b-76a: Türkçe Risâle-i Cifr; 76b-86b: Çeşitli zamanlarda okunacak Arapça dualar; 87a-97b: Risâle-i nâd-ı necât; 98a’da Osmanlı sultanlarının sırasıyla tahtta kalış yıllarını gösteren tablo; 99a-100b: Fâtiha tefsiri. Risâle-i Cifr’in başında 1150 (1737) tarihi yer almaktadır. MS 260 : Melâmî Dede tercümesi diye de bilinen eser nazım-nesir karışık yazılmıştır. Girişten eserin yazılmasında Mehmed Paşa’nın teşviki olduğu anlaşılmaktadır. MS 261 : Eser sırat köprüsünün nasıl geçileceği hakkında mesnevi nazım biçimiyle yazılmış halk tipi bir manzumedir. MS 262 : Eser, kadınlara hitaben yazılmış mesnevi biçiminde halk tipi bir manzumedir. Bu manzume bittikten sonra 118a-b arasında peygamberler, ebced harfleri hakkında Türkçe ve Kuran’da yer alan namazla ilgili hükümler hakkında Arapça notlar yer almaktadır. MS 263 : Eser, hicri ayların ve mevsimlerin nasıl tayin edilebileceği ve özellikleri hakkındadır. MS 264 : 127b’de eserin Gazzâlî’den tercüme olduğuna dair bir not vardır. Şiir dörtlüklerle yazılmıştır. Kenarda da dörtlükler yer almaktadır. MS 265 : Hz. Ali’nin bir kasidesinden kaynaklandığı söylenen esmâ-i hüsnâdan altı ismin havassına dair nakillerin İmam Gazzâlî (ö. 505 / 1111) tarafından şerh edildiği rivayet edilmektedir. Bu risalede Gazzâlî’den naklen halk arasında yaygın bir kabul gördüğü anlaşılan bu esmânın havassı hakkındadır. Asıl risale her ne kadar 129a’da son bulsa da devamında gelen parçalar da benzer konular işlendiği ve bir bütünlük gösterdiği için bu risalenin devamı ve tamamlayıcısı olarak görülmüştür. Eserin sonunda 143b-151b arasında Taʿbīr-nāme çeşitli rüya tabirleri, manzumeler ve boş sayfalar bulunmaktadır. 151b-154b arasında ise küçük bir satır arası Arapça-Türkçe sözlük vardır. Eserin kütüphanedeki diğer nüshası 356 numaradadır.Paper type: MS 255, MS 256, MS 257, MS 258, MS 259, MS 260, MS 261, MS 262, MS 263, MS 264, MS 265 : Beyaz, orta kalın, aharlı, suyollu kağıtCalligraphic style: MS 255 : Nesih / Naskh script. MS 256, MS 257, MS 258, MS 259, MS 260, MS 261, MS 262, MS 263, MS 264, MS 265 : Bozuk nesih / Naskh scriptInk color: MS 255 : Siyah, keşideler kırmızı. MS 256, MS 257, MS 258, MS 259, MS 261, MS 262, MS 263, MS 264, MS 265 : Siyah. MS 260 : Siyah, keşideler ve duraklar kırmızıNotes: Eleven different manuscripts bound in one volume. Written in various lines per page. Naskh script in black ink with some words in red. Brown leather binding.Description of script: MS 255 : Yaprak sayısı : 55 / Satır sayısı : 13 (bazı sayfalar farklı) / Yazı alanı boyutu : 115x55 (bazı sayfalar farklı) mm / Kağıt boyutu : 155x105 mm / Yazmanın başı - sonu : 1a - 55b. MS 256 : Yaprak sayısı : 4 / Satır sayısı : 24-25 / Yazı alanı boyutu : 150x85 mm / Kağıt boyutu : 155x105 mm / Yazmanın başı - sonu : 56b - 60a. MS 257 : Yaprak sayısı : 1 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 27 / Yazı alanı boyutu : 150x85 mm / Kağıt boyutu : 155x105 mm / Yazmanın başı - sonu : 60a - 61b. MS 258 : Yaprak sayısı : 11 / Satır sayısı : 25 / Yazı alanı boyutu : 150x85 mm / Kağıt boyutu : 155x105 mm / Yazmanın başı - sonu : 62a - 73a. MS 259 : Yaprak sayısı : 27 / Satır sayısı : 25 / Yazı alanı boyutu : 150x85 mm / Kağıt boyutu : 155x105 mm / Yazmanın başı - sonu : 74b - 101a. MS 260 : Yaprak sayısı : 9 / Satır sayısı : 22 / Yazı alanı boyutu : 150x85 mm / Kağıt boyutu : 155x105 mm / Yazmanın başı - sonu : 101a - 110b. MS 261 : Yaprak sayısı : 5 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 23 / Yazı alanı boyutu : 140x85 mm / Kağıt boyutu : 155x105 mm / Yazmanın başı - sonu : 111a - 116a. MS 262 : Yaprak sayısı : 1 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : Değişken / Yazı alanı boyutu : 140x85 mm / Kağıt boyutu : 155x105 mm / Yazmanın başı - sonu : 116a - 117b. MS 263 : Yaprak sayısı : 4 / Satır sayısı : Değişken / Yazı alanı boyutu : 140x85 mm / Kağıt boyutu : 155x105 mm / 121b-122a’da tablolar vardır / Yazmanın başı - sonu : 119b - 123b. MS 264 : Yaprak sayısı : 3 / Satır sayısı : Değişken / Yazı alanı boyutu : 140x85 mm / Kağıt boyutu : 155x105 mm / Yazmanın başı - sonu : 124a - 127a. MS 265 : Yaprak sayısı : 16 / Satır sayısı : Değişken / Yazı alanı boyutu : 140x85 mm / Kağıt boyutu : 155x105 mm / Yazmanın başı - sonu : 127b - 143b.
89. "Şerh-i Acemiyye, MS 350
Fusūl-ı Müştereke Risālesi, MS 351
Mirāt-ı Kāināt, MS 352
Risale fi’l-Ameli bi’l-Kürre, MS 353
İlāmu’l-İbād fi-Ahbāri’l-Bilād, MS 354
Rāhatü’l-Ervāh fi-Ref'i Āfāti’l-Eşbāh, MS 355
Cünnetü’l-Esma Tercümesi, MS 356"
- Description:
- Binding and script features: Vişneçürüğü beyzi şemseli, çerçeveli. MS 350, Tezhip özellikleri : 1b’de basit iç içe yarım dairelerden oluşan süslemeli serlevha ve yazı alanı çerçevesinde biribirine bitişik yarım daire şeklinde süslemeler bulunur.Physical description: 7 manuscripts in 1 volume, (17 lines)/ 19x15 cm.Contents: "Birbirinden farklı 7 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 350Contents: MS 351Contents: MS 352Contents: MS 353Contents: MS 354Contents: MS 355Contents: MS 356). MS 350 : Baştaki ilk dört yaprak boştur. EserContents: coğrafya ve astronomiyle ilgili kitap ve risalelerin bulunduğu bir cildin ilk risalesidir (diğerleri için bkz. 204/II vd.) Güneşin hareketleri üzerine bir coğrafi bir risale olan eser 12 bâbdan oluşmaktadır. Bazı nüshalarda eserin adı Şerh-i Acemiyye’dir. Eserin sonunda (6b) burçlara ilgili kısa bir açıklama vardır. MS 351 : Eserin son bölümü “altıncı bâb: semt-i kıblenin istihracı”dır (11b). Fakat 13a’da tekrar “altıncı bâb: semt-i vakt ve semt-i kıble ve inhirâf-ı kıble istihracı beyanındadır” başlığı vardır. Eser bu başlıkla son bulur. Büyük bir ihtimalle eksiktir. Eserin adı ve müellifi belli değildir. Tercüme bir eser olma ihtimali vardır (bkz. TÜYATOKContents: 45 Hk 1692/2.). 13b-14a’da saat tayini hk. açıklamalar. MS 352 : Eser beş makale ve yüz yirmi bâbdan oluşan denizcilik dolayısıyla astronomi ve coğrafyaya ait bazı konuların işlendiği bir kitaptır. Bazı sayfa kenarlarında Arapça açıklamalar vardır (ör. 53a-55a; 56aContents: 57a-b). Eserin sonunda 97b: konuyla ilgili bir çizim; 98a: Konuyla ilgili Arapça bir açıklama vardır. MS 353 : Eser 13 bâbdan oluşmaktadır. MS 354 : Eser Çinden Fas’a kadar “ekalim-i seb’a”daki çeşitli şehirlerin İstanbul’a uzaklıklarını ve bu uzaklıkların nasıl hesaplanacağını ve bu tür konulardaki coğrafi bilgileri aktarmaktadır. Eserin sonunda 133b-134b’de çeşitli çizimler yer alır. MS 355 : Risalede 5 küçük tablo yer almaktadır. Eser Taun Risalesi olarak da bilinmektedir. MS 356 : Gazzâlî’nin (ö. 505-1111) Arapça eserinin Türkçe'ye tercümesidir."Paper type: MS 350, MS 351, MS 352, MS 353, MS 354, MS 355, MS 356 : Beyaz, aharlı, suyollu, filigranlı kağıtCalligraphic style: MS 350, MS 351, MS 352, MS 353, MS 354, MS 355, MS 356 : Talik / Taʿlīq scriptInk color: MS 350, MS 351, MS 352, MS 353, MS 354, MS 355, MS 356 : Siyah, başlıklar ve söz başları kırmızıNotes: Seven different manuscripts bound in one volume. Written in 17 lines per page. Taʿlīq script in black ink with captions in red. Purple brown leather binding has medallion, şemse.Description of script: MS 350 : Yaprak sayısı : IV, 6 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 130x75 mm / Kağıt boyutu : 220x133 mm / Yazmanın başı - sonu : IV, 1b - 6a. MS 351 : Yaprak sayısı : 6 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 130x75 mm / Kağıt boyutu : 220x133 mm / Yazmanın başı - sonu : 7b - 13a. MS 352 : Yaprak sayısı : 83 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 130x75 mm / Kağıt boyutu : 220x133 mm / 97b’de bir çizim vardır / Yazmanın başı - sonu : 14b - 97a. MS 353 : Yaprak sayısı : 3 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 130x75 mm / Kağıt boyutu : 220x133 mm / Yazmanın başı - sonu : 98b - 101a. MS 354 : Yaprak sayısı : 32 / Satır sayısı : 17 / Yazı alanı boyutu : 130x75 mm / Kağıt boyutu : 220x133 mm / 133b-134b’de çeşitli çizimler / Yazmanın başı - sonu : 101b - 133a. MS 355 : Yaprak sayısı : 2 / Satır sayısı : 31 / Yazı alanı boyutu : 190x95 mm / Kağıt boyutu : 220x133 mm / Yazmanın başı - sonu : 135b - 137a. MS 356 : Yaprak sayısı : 2 / Satır sayısı : 30 / Yazı alanı boyutu : 190x95 mm / Kağıt boyutu : 220x133 mm / Son sayfada bir tablo vardır / Yazmanın başı - sonu : 137b - 138b
90. "Şerh-i Risāle fi’l-Hey'et, MS 85"
- Description:
- Binding and script features: Siyah, baskı şemse, salbek, köşebent ve çerçeveli, yeniPhysical description: 77 leaves, (25 lines): ill., 15.5x6,5 cm.Contents: 1a’da Muhammed Sadedin, Müderris-zade Mustafa ve Es-seyyid Muhammed Vahid adlarına istishab kayıtları ve mühürler. Sonda 76b-77a: Arapça Ali Kuşçu’nun tercüme-i hali ve eserlerinin listesi.Paper type: Beyaz, aharlı, suyollu kağıtCalligraphic style: Talik / Taʿlīq scriptInk color: Siyah, “bâb” başlıkları ve keşideler kırmızıNotes: Written in 25 lines per page. Taʿlīq script in black ink with captions in red. Black leather binding.The volume is in good conditionDescription of script: Yaprak sayısı : 77 / Satır sayısı : 25 / Yazı alanı boyutu : 155x65 mm / Kağıt boyutu : 207x125 mm / Birçok sayfa gökcisimlerinin hareketleriyle ilgili şekiller vardır / Yazmanın başı - sonu : 1b -76a
91. 'Takvim-i sāl 1230, MS 81
Hubān-nāme, MS 82 '
- Description:
- Binding and script features: Kahverengi, beyzi şemseli, mıklepli, sırt ve köşebentler bez kaplı. MS 81 Tezhip özellikleri : Yazı alanı ve cetveller altın yaldız çerçeve içindePhysical description: 2 manuscripts in 1 volume; graphics/ 20,5x14 cm.Contents: Birbirinden farklı 2 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 81, MS 82). MS 81 : 1230 senesinin takvimidir. 1a’da 9 Rebiü’s-sani 1230 21 Mart 1815 gününün “Nevrûz-ı Sultânî olduğu kayıtlıdır. 2a’da iki zayiçe, 2b’den itibaren tarih cetvelleri bulunmaktadır. 9b yaprağı 1198 yılına ait imsak vakitlerini gösteren bir takvim parçasıdır. Muhtemelen sonradan buraya eklenen bu yaprak kopuk durumdadır. Aynı cilt içinde 11b’den itibaren tamamen farklı bir kağıda ve farklı bir yazıyla Fâzıl’ın Hûbân-nâme’si yer almaktadır (Bkz. 39/II). MS 82 : 10b’de bir lugaz ve Tırsî’ye ait bir gazel. Eserin çok sayıda nüshası vardır ve Arap harfleriyle yayımlanmıştır.Paper type: MS 81 : Beyaz, aharlı, filigranlı, suyollu kağıt. MS 82 : Sarı, aharlı, filigranlı, suyollu kağıt.Calligraphic style: MS 81 : Nesih / Naskh script. MS 82 : Rıka / Riq’a scriptInk color: MS 81 : Besmele, ana başlıklar ve bazı kelimeler altın yaldız, başlıklar kırmızı, cetvellerdeki bazı kelime ve rumuzlar kırmızı, yeşil ve kavuniçi. MS 82 : SiyahNotes: Two different manuscripts bound in one volume. Written as six columns in 27 lines per page. Naskh script and Riq’a script in black ink with captions in red and gold. Brown leather binding with flap.Description of script: MS 81 : Yaprak sayısı : 8 / Sütun sayısı : 6 (2b’den itibaren) / Satır sayısı : 27 (2b’den itibaren) / Yazı alanı boyutu : 165x95 mm / Kağıt boyutu : 205x140 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 8b. MS 82 : Yaprak sayısı : 21 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 23 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 205x140 mm / Yazmanın başı - sonu : 11b - 32a
92. 'Takvim-i sāl 1288, MS 425'
- Description:
- Binding and script features: Ciltsiz. Tezhip özellikleri : Sayfa kenarları altın varak çerçeve içindePhysical description: 8 leaves, (32 lines) graphics/ 24,5x17,5 cm.Contents: Muhtemelen ilk varak eksiktir. 1a’da astrolojik açıklamalar 1b’de zayiçe, 2a’dan itibaren sayfa içlerinde 1288 yılna ait vakit tabloları, sayfa kenalarında ise burçlarla ilgili açıklamalar.Paper type: Sarı saman kağıdıCalligraphic style: Nesih / Naskh scriptInk color: Siyah, başlıklar kırmızı, tablolarda turuncu, yeşil, ve mavi mürekkep de kullanılmışNotes: Naskh script in black ink with titles in red. The cover is missing.Description of script: Yaprak sayısı : 8 / Sütun sayısı : (tablolar 12 sütundur) / Satır sayısı : 32 (sadece 1. sayfa; sonrası tablodur) / Yazı alanı boyutu : 190x130 mm / Kağıt boyutu : 245x175 mm / 1b’den itibaren h. 1288 yılının ayları ve her ay içindeki vakitler tablolar halinde gösterilmiştir / Yazmanın başı : 1a - Yazmanın sonu : 8a
93. 'Şerh-i Rūz-nāme-i Şeyh Vefā, MS 286 '
- Description:
- Binding and script features: Ebru kaplı mukavva kapak, ortada baskıyla yapılmış, yaprak desenli beyzi şemse var, sırtı siyah meşin. Tezhip özellikleri : 1a: basit mihrabiyePhysical description: 14 leaves, 15 lines (21 on the statements)/ 26.5x17 cm.Contents: 1b-3a: Eserin nasıl yazıldığı hakkında giriş niteliğinde açıklamalar/ 3b-14a: ruz-name (takvim) cetvelleri. Yazar, girişte Şeyh Vefâ’ya ait ruz-namenin önce Tâlib adlı bir derviş tarafından müşkilleri halledilerek yeniden düzenlendiğini bildirir ve kendi eserinin de aslında Tâlib’in şerhinden çok farklı olmadığını ama bazı halli güç noktaları daha anlaşılır hale getirdiğini söyler. Sondaki bilgilerden eserin 1230 civarında düzenlendiği tahmin edilebilir.Paper type: Beyaz, suyollu, aharlı kağıtCalligraphic style: Nesih / Naskh script Ink color: Siyah, başlıklar, söz başları, yazı alanı çerçeveleri ve tablolardaki bazı rakamlar kırmızıNotes: Written in 14 lines per page. Naskh script in black ink with captions and borders in red. Brown leather binding has medallion, şemse.Description of script: Yaprak sayısı : 14 / Satır sayısı : 15 (tablolarda 21) / Yazı alanı boyutu : 225x125 mm / Kağıt boyutu : 265x168 mm / 3b’den itibaren tablolar halinde takvim cetvelleri / Yazmanın başı - sonu : 1b - 14a
94. 2 anonymous untitled works
- Description:
- Binding: The volume is bound in a European binding of pasteboards covered with brown leather. The covers have frames formed of two gold fillets. There are five cords on the spine, with two gold fillets either side of each cord. The pastedowns are modern and are blank except for annotations of the manuscript number and a bookplate for St John’s College and E Libris Coll. Di. Jo. Bapt. Oxon. on the back pastedown.Contents note: Annotations by John Greaves (1602-1652), Savilian Professor of Astronomy (1643-8), fols. 12a/b, 13a, 15a.Contents note: Contents described on fol. iii b: Collatio Mensium Arabicorum, Cophticorum, Græcorum, & Judaicorum. Vide pag. 1. ubi habes hunc titulum doctissimi ipsius Pocockij a later hand has crossed out the last two words, and written in pencil: Gul. Laudi manuscriptum. Nec non Tabulæ quædam Astronomicæ. Omnia imperfecta. In margine passim occurrunt Notæ Viri eruditissimi Joan. Grauij, Prof. Astronom. Sauil.Contents note: In item 1, it is evident from numbers placed on each table that there were originally 23, though tables 5–6, 14–15, and 20–1 are now missing and two tables carry the number ‘9’. Ff. 10a/b, 11a and 17b are blank except for frames formed of two black-inked lines.Dimensions: 21.3 × 13.9 (text area 17 × 10.2) cm.Hand: Both items written in a variable (small to medium) Arabic naskh using black and red inks. The text area has not been ruled, but the tables are divided into rows and columns. The texts are written in tables whose cells are delineated by red- and black-inked lines; occasionally there is writing around the perimeter of the table.Layout: The text area has not been ruled, but the tables are divided into rows and columns. The texts are written in tables whose cells are delineated by red and black inked lines; occasionally there is writing around the perimeter of the table. Lines per page vary.Origin note: "No copyist's signature or date(s) or place(s) of copying."Record origin: "Descriptions abbreviated from Emilie Savage-SmithRecord origin: A descriptive Catalogue of Oriental Manuscripts at St John's CollegeRecord origin: Oxford (Oxford: Oxford University PressRecord origin: 2005)Record origin: Entries. Nos. 4 and 10Record origin: pp. 19-22Record origin: 41-2."
95. Huva nuskhah fī nujūm va aḥkām, mawsūm bi-Ẓafarnāmah
- Description:
- Also available in digital form on the Library of Congress Web site. Manuscript. Persian. Title from title page (Folio 1a). Scribe not identified. Date of acquisition by former owner on fol. 1a: 18 shahr-i Ṣafar al-khayr 1335 [14 December 1916] Gift of Cyrus Ebrahim Zadeh, Nov. 9, 2009. Written in Iran? Paper: bluish, polished laid paper with horizontal chain line and visible watermarks; some pages have Russian countermark SUTF; floral unwan in gold, blue, green, red and pink; paper water damage to foredge; minor worm damage with no loss of text; black ink with rubrication and overlining in red; no catchwords. Naskh; 18 lines in written area 16 x 10 cm. Painted floral design on folios 1b and 170a; tabular charts in red and black ink on fol. 113b-114b and 140a-141a. Folio 1a-192b. Library of Congress. Manuscript, [unnumbered]. Binding: black leather binding with embossed frame lines, many gatherings loose.
96. Mulakhkhaṣ fī al-hayʼah.
- Description:
- Abstract: Compendium on astronomy, comprising an introduction and two parts (maqālah).Binding note: Limp binding. Brown leather with colored paper pastedown. Blind tooled mandorla on both covers.Ms. codex.Title from beginning of text (fol. 3a).13 lines per page. Written in medium small naskh in black ink with use of red. Contains diagrams in red and black ink. Catchword on the verso of each leaf. European glazed paper with watermark. Modern foliation in pencil using Western numerals. Inscription in Arabic on a label pasted on the upper cover: "Riyāḍiyāt 46". Inscription in Arabic on a label pasted on the pastedown of the upper cover: "Ḥāʼ 1056/6".According to R. Mach, this copy dates from the 10th or 11th century H.Incipit: الحمد للّه كفآء افضاله والصلوة ... قال الامام الاجلّ ... محمود بن عمر الجغمينى الخوارزمى ان نقل اعزّة الاحباب ... محمد بن بهرام القلانسي ... اشار ان اجمع فى علم الهيئة كتابا يقرن بين الاختصار والبيان ويجمع ايجاز اللفظ الى بسط المعانىExplicit: و لعل هذا المقدار الذى اورد كاف لتحصيل ما ارادوا و ... الاشارة اليه فالاولى ان اقتصر عليه وليكن هذا خاتمة الكتاب والله اعلم بالصواب تم