Physical description: Material: PaperDimensions: 197 x 115 mm leaf [185 x 105 mm written]Foliation: India Office Library foliation stamped in black ink; the Eastern Arabic numerals at the head of each page are not page or folio numbers but refer to the 106 numbered divisions of the text listed in the table of contents (ff. 1v-4r)Ruling: No ruling visible; 19-28 lines per pageScript:
NaskhInk: Dark brown ink, some rubricated text towards back of volumeDecoration: NoneBinding: laminated card boards covered with paper, volume is covered by a leather chemise with gold-tooled floral pattern and borders on exterior and blue silk on interiorCondition: Minor insect damage, mostly to boardsMarginalia: NoneSeals: None
Abstract: Collection of texts on medicine, physics, and philosophy in Arabic and Persian. Rosa Kuhne Brabant gives a complete description of this ms. in her edition of the Kitāb al-Durī (al-Qantara 10 (1989), p. 315-316).Contents: 1. fol. 1a-20b: Fuṣūl Abuqrāṭ aceph.. -- Mach, R. Yahuda, 4773.Contents: 2. fol. 21a-23a: Faṣl fī qaḍāyā Buqrāṭ fī al-ʻalāmāt al-dāllah ʻalá al-mawt. -- Mach, R. Yahuda, 4774.Contents: 3. fol. 23a-24b: Faṣl fī al-buḥrān. -- Mach, R. Yahuda, 4781.Contents: 4. fol. 25a: Short excerpt on death attributed to Aristotle, beginning with: "al-amwāt awlād al-amrāḍ", and a short text on a question of grammar, entitled "Takmilah fī al-naḥw", written by another hand.Contents: 5. fol. 25b-57a: al-Qānūnchah fī al-ṭibb / al-Jaghmīnī -- Mach, R. Yahuda, 4777.Contents: 6. fol. 57a: Duʻā Jibrīl later hand.Contents: 6. fol. 57b-62a: al-Qawl fī al-ajnās al-ʻasharah min Kitāb al-Najāt / Avicenna. -- Mach, R. Yahuda, 3021.Contents: 7. fol. 62a-63a: al-Māʼ al-ikhtiyār Excerpt from al-Qānūn fī al-ṭibb / Avicenna.Contents: 8. fol. 63b-88a: al-Masāʼil / Abū Sahl Saʻd Saʻīd ibn ʻAbd al-ʻAzīz al-Nīlī -- Mach, R. Yahuda, 4776.Contents: 9. fol. 88b-105a: Sī faṣl / Naṣīr al-Dīn Ṭūsī.Contents: 10. fol. 105b-108a: Min Maqālat Fakhr al-Dīn al-Rāzī. -- In Persian.Contents: 11. fol. 108b-109a: Short text / ʻUbayd ibn ʻAbd Allāh al-ʻAjlī(?).Contents: 12. fol. 109b-113a: Qawl fī al-raʻd wa-al-burw min Kitāb al-Mulakhkhaṣ / al-Jaghmīnī -- Mach, R. Yahuda, 4874Contents: 13. fol. 113b-141b: Treatise in ten chapters on astronomy, with diagrams. -- In Persian.Contents: 14. fol. 142a-144a: al-Qawl fī al-jibāl wa-al-maʻādin min Kitāb al-Mulakhkhaṣ / al-Jaghmīnī -- Mach, R. Yahuda, 4874.Contents: 15. fol. 144b-146a: Min maqālat al-Shaykh al-ḥakīm Abī al-Majd Majdūd al-Sanāʼī. -- In Persian.Contents: 16. fol. 146b-157b: Risālah fī ḥudūd al-ashyāʼ wa-rusūmihā / Ibn Sīnā. -- Mach, R. Yahuda, 3012.Contents: 17. fol. 158a: Definition of al-istiqrāʼ, beginning with: "huwa ithbāt al-ḥukm al-kullī bi-wāsiṭati thubūtihi fī baʻḍ al-afrād").Contents: 18. fol. 158b-161a: Qawl fī maʻrifat quwá al-nafs min Kitāb al-Najāt / Avicenna. -- Mach, R. Yahuda, 3021Contents: 19. fol. 161a-162a: Fāʼidah on astronomical questions regarding the seasons and on air.Contents: 19. fol. 162b-181a: Kitāb al-Tanqīḥāt. -- Mach, R. Yahuda, 3042.Contents: 20. fol. 181a-181b: Short sayings attributed to wise men and shaykhs.Contents: 21. fol. 182a-183b: al-Qism al-thānī fīmā yaḥdathu ʻalá wajh al-arḍ wa-taḥtahā incomplete at end.Ms. codex.Title supplied by cataloger, from title of two first texts.Physical description: Writing is parallel to spine. 19 lines per page. Written in medium small naskh in black ink with use of red. Dark cream paper, soft, with laid and chain lines and pulp visible. European paper fly-leaves. Marginal annotations by later hands (partly cut off due to the trimming of the pages). Some leaves are misplaced (see beginning of the fourth maqālah of Fuṣūl Abuqrāṭ on fol. 15a). Fol. 63 consists of two leaves pasted on one other, with inscriptions visible on the pasted side of the leaves. Pagination using Arabic numerals (starts with "3" on fol. 1). Inscriptions on the recto and verso of the first flyleaf. Inscription mentioning Aḥmad al-Ḥusaynī on fol. 116a.Spine label (horizontal, partly wanting) with title, the extant part reading: "ṭibb wa-al-nujūm".Origin: The name of the copyist, place and date of copy appear in the colophon of item 13 (fol. 141b): copied by Ayyūb (or Abū?) ...? in Arzinjān Erzincan in the Madrasat al-...? in ...? (fol. 141b). The copy of item 5 is dated middle of Ṣafar 680 1281 (fol. 57a).
Physical description: Material: Eastern laid paperDimensions: 250 x 170 mm leaf [180 x 120 mm written]Foliation: British Museum foliation in pencil, quire signatures on ff. 2r and 17r, and mid-quire marks on ff. 13r and 22rRuling: No ruling visible; 19 lines per page; vertical spacing 11 lines per 10 cmScript:
NaskhInk: Light brown ink, with rubricated heading and overlinings in redDecoration: NoneCondition: Ff. 1, 2 and 26 mutilated and repaired with no loss of text, minor tidemarks in head marginMarginalia: Very few by hand of scribeSeals: None
Abstract: Treatise on zoology and the medical and magical properties of the various parts of the bodies of animals.Binding note: Brown leather over pasteboards, with four sewing stations. The upper and lower covers have a central blind-stamped cross pattern (central roundel and four flowers on stems) encompassed in a lozenge formed of two lines connected to the outer frame. The later is formed of two fillets, with a diagonal flower-on-stem motif in each inner corner. Modern pastedowns. The binding has been repaired. See Preservation unit note attached to ms.Ms. codex.Title from caption (fol. 1b).The word "ḥayāh" in the title is added above the "bạ̄ʼ" of "kitāb".11 lines per page. Written in large naskh using black ink, with red or larger script in black for entries. Thick glazed paper, with vertical laid lines visible. The pages have been frame-ruled (10 mm., the copyist writing on every other line). The text is entirely vocalized. Some final letters of a line are placed in the margin, with a space between the end of the line and these letters. Very few notes on the margins. A few catchwords (originally at the end of each quire?). These show that some leaves are missing or misplaced (see between fol. 70b and 71a, 155b and 156a). Traces of numbering of the quires in Arabic ordinals on some leaves, mostly cut off by the trimming of the leaves (see fol. 17a, 24a, 32a, 95a, 107a, 119a). Inscriptions and ownership statements on fol. 1a. The top and fore edges of the text block are decorated with large red dots. Modern pagination in pencil using Western numerals. The paper has been trimmed so that part of the marginalia is lost (see fol. 81a).Fol. 184 and 185 are damaged so that part of the text is lost and colophon can not be read.According to Ph. Hitti, this ms. dates probably from the 14th cent.Opening rubric (after caption, fol. 1b): فاول ما نبداء بالانسانIncipit (fol. 1b): نقولُ إنّ الإنسان أعدل الحيوان مزاجاً وأكمله فعالاً وألطفه حسّاً وأنفذه رأياًExplicit (fol. 185a): علم الأدوية والداواة واذ قد بان بما أوردناه هاهنا امتناع حصر الكل واتضح ... ومما أهملنا فلنختم الكتاب ونرجو ان نكون قد بلغنا ال
Abstract: A poem addressed to the people of Mecca spurring them to war, with a response by Sharīf al-ḥusayn ibn ʻAwn.Title from beginning page.هذه القصيده البليغه / لمولانا وخليفه عصرنا المتوكل على الله رب العالمين في سنة 1341 يحيى بن محمد المنصور بالله بن يحيى حميد الدين حفظه الله ونصره الى اهل مكه وقبلها مزبور كثير يحرضهم على الجهاد ثم قصيدة من أهل مكة معاونة لقصيدة الإمام لأهل اليمن والشام ويليها جواب الشريف الحسين بن عون على الإمامOwnership note by the copyist. Includes multiple fragments, among them lines of poetry by Imam Shāfiʻī, a fragment from Dasūqī, a fragment on names of trees that are mentioned in medical books, a description of garlic paste, an excerpt on the uses and benefits of pearls, lines of poetry by Qāsim ibn Ḥusayn ibn Isḥāq, lines of poetry by Tāj al-Dīn ʻAbd al-Wahhāb ibn ʻAlī Subkī, an anecdote transmitted by Bahdalah ? ibn Numayr al-Wāsiṭī?, a poem entitled al-Rawḍ al-maṭlūl ʻirāḍ Qaṣīdah al-Bahlūl by ʻAlī ibn Ibrāhīm ibn Muḥammad ibn Ismāʻīl Ṣanʻānī, and the Qaṣīdah al-rāʼiqah al-fāʼiqah al-farīdah by Ibn Abī al-Shammāl.عبارة عن ثمانية أوراق بدون غلاف جلدي وهو مكتوب بالمداد الأسود والأحمر والبنفسجيالثلاثاء 3/صفر/سنة 1375هـ بمحروس شهارهIncipit: بِسم الله...هذه القصيده البليغه لمولانا وخليفه عصرنا...فقال عليه السلام مغلغلة منشورة فى المحافل تهيم وتذري الدمع تهيام ناكل...Explicit: وقام بامر الحرب فرضاً كفايةً وناظَلَ حتى لم يجد من مناضل وذاد عن أَسْلافهم وحقوقهم ذيادتَ اباءٍ عن الظيم نَاكِلِ وانكما فرع لاشراف دوحةٍ ومويلُ دين الله من كل خاذلِ. لقطة رقم (5).Persian naskh script, written in black, red and purple ink. Unbound.24 lines.1- من الأمثال في الشعر لقطة(6-7). 2- أبيات للإمام الشافعي مطلعها : أعز الناس نفساً من تراه. لقطة(7). 3- فائدة منقولة من الدسوقي من بحث المسند إليه من وضع إسم الاشارة موضع الضمير. لقطة (7). 4- باب في تفسير أسماء أشجار يذكرها في بعض كتب الطب. لقطه رقم (8-9). 5- صفة معجون الثوم. لقطه رقم (10). 6- نِعَمْ ومنافع المرجان. لقطه رقم (10). 7- أبيات شعريه للقاسم بن حسين بن إسحاق وأبيات لتاج الدين السبكي. لقطه رقم (11). 8- حكاية حسنة مروية عن بهذلة بن نمير. لقطه رقم (12). 9- فائدة أولها: قال بعض الحفاظ أن مسلماً لما وضع كتابه الصحيح عرضه على ابن زرعه الرازي. لقطه رقم (13-14)، وقال في آخرها: تمت من املا امير المؤمنيين ابي محمد المنصور بالله القاسم بن محمد 17 رجب 1025هـ. 10- القصيدة المسماة: " الروض المطلول عراض قصيدة البهلول" للعلامة علي بن إبراهيم بن محمد بن إسماعيل الأمير. لقطه رقم (15). 11- القصيدة الرايقة الفايقة الفريدة لابن أبي الشمال في مدح امير المؤمنيين مطلعها: قم نشربْ الراح فَويق النَّهر ما بين روض وغدير يجري. لقطه رقم (17).
ملخص: أطروحة مرتَّبة أبجديًا عن علم العقاقير بقلم يوسف بن إسماعيل بن إلياس الخويي البغدادي الكتبي (توفي ١٣٥٣)، تستند إلى جامع لمفردات الأدوية والأغذية
بقلم ابن البيطار (توفي ١٢٤٨، انظر ص. ٢و، السطر ٢٨ فصاعدًا، مشوهة جزئيًا).اكتمل تأليف النص في دمشق في ١٥ جمادى الأولى ٧١١ / ٢٩ سبتمبر ١٣١١ (انظر أولمان، ١٩٧٠، ص ٢٨٥ إذ أن نهاية النص مشوهة في هذه النسخة، وحرد متن المؤلف مفقود).وفقًا لصفحة العنوان، فإن ناسخ هذه النسخة هو ابن المَيلَط (انظر ص. ١و).البداية (ص. ١ظ، الأسطر ٢-٤):الحمد لله الذي لا تكتنه حقيقة معرفته العلوم والأفهام ولا يحيط بكنهذاته العقول والأوهام ابتدع الأجرام العلوية وزينها بأجمل مورةالنهاية (ص. ٣٣٦و، الأسطر ١٢-١٧، ناقصة في النهاية):يلنجوج اسم عربي للعود الهندي وهو عود البخورة ...يمام اسم للسفتين وقد ذكر في السينينبوت هو خرنور ...وقد ذكر في الخاءينتون ...الجبل ...ملخص: Treatise on materia medica arranged in alphabetical order by Yūsuf ibn Ismā‘īl ibn Ilyās al-Khūwaīyī al-Baghdādī al-Kutubī (يوسف بن إسماعيل بن إلياس الخويي البغدادي الكتبي, d. 1353), and based on the
Comprehensive Book on Simple Drugs and Foods(جامع لمفردات الأدوية والأغذية) by Ibn al-Bayṭār (ابن البيطار, d. 1248, see f. 2r, line 28ff, partially mutilated).The composition of the text was completed at Damascus on 15 Jumādá I 711/29 September 1311 (see Ullmann, 1970, p. 285, as the end of the text is mutilated in this copy, and the author's colophon is missing).According to the title page, the scribe of this copy is Ibn al-Maylaṭ (ابن المَيلَط, see f. 1r).Begins (f. 1v, lines 2-4):الحمد لله الذي لا تكتنه حقيقة معرفته العلوم والأفهام ولا يحيط بكنهذاته العقول والأوهام ابتدع الأجرام العلوية وزينها بأجمل مورةEnds (f. 336r, lines 12-17, defective at end):يلنجوج اسم عربي للعود الهندي وهو عود البخورة ...يمام اسم للسفتين وقد ذكر في السينينبوت هو خرنور ...وقد ذكر في الخاءينتون ...الجبل ...الوصف المادي: المادة: ورق مسلّك شرقي (صص. ٥١-٥٧، ٧٠-٨٩، ٢٨٣-٣٠٤ هي صفحات بديلة على ورق مسلّك غربي)الأبعاد: حجم الورقة ٢١٥ × ١٤٥ مم [مساحة الكتابة ١٥٥ × ٨٥ مم]ترقيم الأوراق: ترقيم المتحف البريطاني بالقلم الرصاص، ويوجد ترقيم عربي شرقي (علامات ترتيب المَلزَمة؟) أحيانًا في أقصى زوايا الحواف العليا لأوراق الوجه (مثال: صص. ٣٠و، ١٢١و)التسطير: لا يوجد تسطير واضح؛ ٢٩ سطرًا في كل صفحة؛ مسافة تباعد عمودية ١٩ سطرًا لكل ١٠ سمالخط:
نسخ؛ الناسخ هو ابن المَيلَط (انظر صفحة العنوان، ص. ١و)الحبر: حبر أسود، مع تحمير العناوين والخطوط الأفقية أعلى النصالزخرفة: أطر النص للحدود المزدوجة باللون الأحمر في صص. ١ظ-٣ظالتجليد: تجليد المتحف البريطاني مع ورق مجزّع على الغلافينالحالة: صص. ٥١-٥٧، ٧٠-٨٩، ٢٨٣-٣٠٤ هي صفحات بديلة على ورق مسلّك غربي؛ كافة الأوراق مقطوعة قرب الذيل مع فقدان للنص في العديد من الأوراق، تشوه كبير قرب الذيل والحافة في صص. ٣٠٣-٣٣٦، ويزداد الأمر سوءًا قرب نهاية المجلد مع فقدان كبير للنصالحاشية: تعليقات بأيادٍ عديدة، انظر خاصةً الملاحظة الطويلة في ص. ٤٠ظالأختام: ص. ١والوصف المادي: Material: Eastern laid paper (ff. 51-57, 70-89 and 283-304 are replacements on Western laid paper)Dimensions: 215 x 145 mm leaf [155 x 85 mm written]Foliation: British Museum foliation in pencil, Eastern Arabic foliation (quire signatures?) occasionally visible in extreme upper edge corners of recto folios (e.g. ff. 30r and 121r)Ruling: No ruling visible; 29 lines per page; vertical spacing 19 lines per 10 cmScript:
Naskh; the scribe is Ibn al-Maylaṭ (ابن المَيلَط, see title page, f. 1r)Ink: Black ink, with rubricated headings and overlinings in redDecoration: Text frames of double borders in red on ff. 1v-3vBinding: British Museum binding with marbled paper on both boardsCondition: Ff. 51-57, 70-89 and 283-304 are replacements on Western laid paper; all folios are mutilated towards the tail with loss of text on many folios, extensive mutilation towards tail and edge on ff. 303-336 worse towards end of volume with much loss of textMarginalia: Annotations by many hands, see especially the long note on f. 40vSeals: f. 1r
ملخص: شرح بقلم أمين الدولة أبو الفرج بن يعقوب بن إسحاق بن القف لكتاب الفصول
لأبقراط (توفي حوالي سنة ٣٧٠ قبل الميلاد).جُلدت الورقة ١ رأساً على عقب.اكتملت النسخة في يوم الجمعة ٦ شوال ٧٨٧/ ١٠ نوفمبر ١٣٨٥ بقلم خليل بن عبد الله بن سليمان، الذي نسخ النص لاستخدامه الخاص (ص. ١٧٨ظ، الأسطر ٣٢-٣٥، انظر حرد المتن، المنسوخ أدناه).البداية (ص. ١ظ، الأسطر ٢-٥):قال الشيخ الفاضل أبو الفرج بن يعقوب المسيحي الملكي المتطبب المعروف بابن القفالحمد لله خالق الخلق ومبدئه وباسط الرزق ومنيه ومقدر العمر ومحصيه وموجدالمرض ومنشفيه ورضوانه على أنبيائه وأوليائه أجمعين وبعد فقد سألني بعض من... اشتغل بصناعة الطب أن أشرح له كتاب الفصول للإمام أبقراطالنهاية (ص. ١٧٨ظ، الأسطر ٢٨-٣١):وهو أن تكون ...الأغذية الكثيرة المقدار بعيدة العهد بالاستعمال فيستعملوها يكونون مرضى فإن مواد هذه الأغذية إذا طال زمانهافي البدن ولم تستفرغ أوجبت أخلاطًا فاسدة وهذه الأخلاط الفاسدة لا شك أن القوى تكون معها ضعيفةواستيصال هذه المادة وتنقية البدن منها يكون بالإسهال وذلك من أسفل والله أعلمحرد المتن (ص. ١٧٨ظ، الأسطر ٣٢-٣٦):تمت المقالة السابعة من فصول الإمام أبقراط شرح الشيخ أبو الفرج ابن القففي يوم الجمعة المبارك سادس شهر شوال سنة سبع وثمانين وسبع مائةأحسن الله عاقبتهاعلقه لنفسه الفقير الله تعالى خليل ابن عبد الله بن سليمان المتطبب عفا الله عنهماوالحمد لله وحده وصلواته على سيدنا محمد وآله وصحبه وسلم وحسبنا الله ونعم والوكيلملخص: Commentary by Amīn al-Daulah Abū al-Faraj ibn Ya‘qūb ibn Isḥāq ibn al-Quff (أمين الدولة أبو الفرج بن يعقوب بن إسحاق بن القف, d. 1286) on the
Aphorisms(
Kitāb al-fuṣūl) of Hippocrates (أبقراط, d. ca 370 BC).Folio 1 has been bound into the volume upside down.The copy was completed on Friday 6 Shawwāl 787/10 November 1385 by Khalīl ibn ‘Abd Allāh ibn Sulaymān (خليل ابن عبد الله بن سليمان), who copied the text for his own use (f. 178v, lines 32-35, see colophon, transcribed below).Begins (f. 1v, lines 2-5):قال الشيخ الفاضل أبو الفرج بن يعقوب المسيحي الملكي المتطبب المعروف بابن القفالحمد لله خالق الخلق ومبدئه وباسط الرزق ومنيه ومقدر العمر ومحصيه وموجدالمرض ومنشفيه ورضوانه على أنبيائه وأوليائه أجمعين وبعد فقد سألني بعض مناشتغل بصناعة الطب أن أشرح له كتاب الفصول للإمام أبقراط ...Ends (f. 178v, lines 28-31):... وهو أن تكونالأغذية الكثيرة المقدار بعيدة العهد بالاستعمال فيستعملوها يكونون مرضى فإن مواد هذه الأغذية إذا طال زمانهافي البدن ولم تستفرغ أوجبت أخلاطًا فاسدة وهذه الأخلاط الفاسدة لا شك أن القوى تكون معها ضعيفةواستيصال هذه المادة وتنقية البدن منها يكون بالإسهال وذلك من أسفل والله أعلمColophon (f. 178v, lines 32-36):تمت المقالة السابعة من فصول الإمام أبقراط شرح الشيخ أبو الفرج ابن القففي يوم الجمعة المبارك سادس شهر شوال سنة سبع وثمانين وسبع مائةأحسن الله عاقبتهاعلقه لنفسه الفقير الله تعالى خليل ابن عبد الله بن سليمان المتطبب عفا الله عنهماوالحمد لله وحده وصلواته على سيدنا محمد وآله وصحبه وسلم وحسبنا الله ونعم والوكيلالوصف المادي: المادة: ورق مسلّك شرقيالأبعاد: حجم الورقة ٢٦٢ × ١٧٥ مم [مساحة الكتابة ١٩٥ × ١٣٠ مم]ترقيم الأوراق: ترقيم المتحف البريطاني بالقلم الرصاص؛ توجد علامات مَلزَمة (معظمها خماسيات) في صص. ٩و، ١٩و، ٢٩و، ٥٠و، ٥٩و، ٦٩و، ٧٨و، ٨٨و، ٩٨و، ١٠٨و، ١١٦و، ١٢٥و، ١٣٥و، ١٦٣و، ١٧٣والتسطير: لا يوجد تسطير واضح؛ معدل ٤٢ سطرًا في كل صفحة؛ معدل مسافة تباعد عمودية ٢٣ سطرًا لكل ١٠ سمالخط:
نسخ؛ الناسخ هو خليل بن عبد الله بن سليمان (ص. ١٧٨ظ، السطر ٣٥)الحبر: حبر أسود مع تحمير العناوينالزخرفة: صفحة العنوان مزخرفة (ص. ١و)التجليد: تجليد المتحف البريطاني من الجلد الأحمر بجامة وزوايا مطبوعة بالتمحيطالحالة: توجد بعض البقع المائية الطفيفة باتجاه الرأس والذيلالحاشية: كثيرة بأيادٍ عديدةالأختام: لا يوجدالوصف المادي: Material: Eastern laid paperDimensions: 262 x 175 mm leaf [195 x 130 mm written]Foliation: British Museum foliation in pencil; quire marks (mostly quinions) on ff. 9r, 19r, 29r, 50r, 59r, 69r, 78r, 88r, 98r, 108r, 116r, 125r, 135r, 163r, and 173rRuling: No ruling visible; average 42 lines per page; average vertical spacing 23 lines per 10 cmScript:
Naskh; the scribe is Khalīl ibn ‘Abd Allāh ibn Sulaymān (خليل ابن عبد الله بن سليمان, f. 178v, line 35)Ink: Black ink, with rubricated headingsDecoration: Illuminated title page (f. 1r)Binding: Red, leather British Museum binding, with blind-tooled medallion and corner-piecesCondition: Minor tidemarks towards head and tailMarginalia: Numerous by many handsSeals: None
Binding and script features: CiltsizPhysical description: 3 manuscripts in 1 volume, (variable lines)/ 19,5x13 cm.Contents: Bu, birbirinden farklı 3 ayrı yazmanın bir araya getirilip ciltlenmesiyle oluşturulmuştur (Yazma numaraları : MS 333, MS 334, MS 335). İlk yazma eser Osmanlıca, Farsça ve Arapça yazılmıştır. MS 334 Arapça, MS 335 ise Farsça yazılmıştır. Hiçbirinin yazılma tarihi belirlenememiştir. MS 333 : 1a-6b: Farsça beyitler, Türkçe tarihler, fevaid kayıtları, Keşşaf’tan kısa bir iktibas, Kıraat ravilerine ait basit bir tablo, dini konularda Arapça kısa iktibaslar; 6a-19b: Kara Seydi’nin soruları ve bu sorulara verilen cevaplar (bkz. 197/II); 20b-25b: Kemaleddin Ebû Sâlim’in Arapça Cifr-i Kebir’inden bir parça; 26a-28a: Farsça şiirler, Arapça fevaid kayıtları ve kıtalar; Sultan Alemşah’ın sünnetiyle ilgili ferman sureti; 28b-77b: Ahmed b. Ali b. Ahmed’in Farsça Kenzü’l-Belâga’sı (bkz. 197/III); 77b-80b: Arapça şiir ve rivayetler, ehadisü’l-mesalih üzerine sorular ve cevaplardan oluşan Arapça bir parça; 81a-b:Bir kısmının altında Müftü Ali Çelebi imzasi bulunan Türkçe dua, ıtk-name vs.; 82a-87a: Muhtemelen Gazzâlî’nin Faysalü’t-Tefrika adlı eserinden seçilmiş parçalar. 87b-89b: Pir Muhammed’in Tarikat-nâme’sinden parçalar (bkz. A. Gürer’in yazısı); 90a-b: Bir hadis ve esmâ-i cihâtî başlıklı Türkçe teshir tarifi; 91a-93b: Esîrî’den Farsça şiirler, Ahmedî’nin İskender-nâmesinden parçalar, ilaç tarifleri; 94a-96b: “Mesâlih” üzerine Arapça bir risaleden alıntı, Yunus Emre’den şathiye tarzında bir şiir; 97a-103b: Dostluk üzerine nasihat-name türünde Farsça bir risale, Farsça mensur dil ve dimağ münazarası; 104a-b: Çeşitli iktibas ve tarifler, Aziz Nesefi’den mensur bir tercüme, Yunus Emreden bir şiir; 105a-106b: İskender hakkında muteber tarih kitaplarından Arapça ölümler; 107a: Mevlana Seyyid Ahmed Kırımî ile ilgili ilim ve ulema meclisi hakkında Farsça hikaye; 107b: Yunus’tan bir şiir ve Gülşen-i Râz tercümesindne kısa bir parça. Ayrıca birkaç yerde Esîrî ve Câmî’den Farsça şiirler (15b, 20a). Eserin baş tarafında 911 tarihli kıtalar vardır. Dolayısıyla mecmuanın 16. yüzyılda yazılmış olduğu düşünülebilir. Ciltsiz olan bu mecmuanın birçok sayfası eksiktir. Şinasi Bey tarafından esere sayfa numarası da verilmiştir. MS 334 : 6a-15a: sorular; 16a-19b: cevaplar kısmı bulunmaktadır. 16b’de cevapların Birgî-zâdeye ait olduğuna dair kayıt vardır. MS 335 : Eserde çeşitli yazışmaların nasıl yapılacağı hakkında örnek metinler bulunmaktadır. Aralarda Arapça şiirlere de yer verilmiştir. Bazı sayfa kenarlarında eklemeler vardır. Eserde Emir Bahaüddin’e (34a) ve Nasruddin’e (42a) gönderilmiş mektuplar bulunmaktadır. Formalarda karışıklık vardır. Bu karışıklıkların bir kısmına Şinasi Tekin tarafından işaret edilmiştir. (ör. 59a-66b).Paper type: MS 333, MS 334, MS 335 : Beyaz, filigranlı, aharlı, suyollu kağıtCalligraphic style: MS 333 : Değişken. MS 334, MS 335 : Talik kırması / Shikasta Taʿlīq scriptInk color: MS 333, MS 335 : Siyah, başlıklar kırmızı. MS 334 : SiyahNotes: Three different manuscripts bound in one volume. Written in variable lines per page. Variable script (MS 333) and Shikasta Taʿlīq script (MS 334, MS 335) in black ink with captions in red. The cover is missing.Description of script: MS 333 : Yaprak sayısı : 107 / Satır sayısı : 15-18 (değişken) / Yazı alanı boyutu : 152x85 mm / Kağıt boyutu : 195x130 mm / Yazmanın başı - sonu : 1a - 107b. MS 334 : Yaprak sayısı : 13 / Satır sayısı : 18 / Yazı alanı boyutu : 145x82 mm / Kağıt boyutu : 195x130 mm / Yazmanın başı - sonu : 6a - 19b. MS 335 : Yaprak sayısı : 55 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : 145x82 mm / Kağıt boyutu : 195x130 mm / Yazmanın başı - sonu : 28b - 77a
Physical description: Material: Eastern laid paperDimensions: 175 x 120 mm leaf [120 x 85 mm written]Foliation: British Museum foliation in pencilRuling:
Misṭarah; 13 lines per page; vertical spacing 11 lines per 10 cmScript:
NaskhInk: Black ink, with rubricated headingsDecoration: NoneBinding: British Museum half-leather bindingCondition: Insect damage, many leaves mutilated and repaired with minimal loss of text, tide marks towards headMarginalia: Very fewSeals: None
Abstract: Elegant copy of a commentary on al-Lamḥah al-ʻAfīfīyah fī al-ṭibb, a work on medicine by Abū Saʻd ibn Abī Surūr al-Sāwī al-Isrāʼīlī ibn Amīr al-Dawlah, also known as al-ʻAfīf ibn Abī Saʻīd al-Sāwī (see Kashf al-ẓunūn, ed. Fluegel, vol. 5, p. 329 and M. Meyerhof, Mediaeval Jewish Physicians, in Isis, 28 (1938), p. 458). The text is followed by a reading statement written by Abū al-Ṣalāḥ Madyan ibn ʻAbd al-Raḥman al-Qūṣūnī, physician (ṭabīb) in the Dār al-Shifāʼ in Miṣr, dated beginning of Rabīʻ al-Awwal 1020 May 1611 to 26 Dhū al-Ḥijjah 1025 Jan. 4, 1617. The seal on fol. 292b is apparently related to this statement.Binding note: Dark brown leather on paper pasteboards for upper and lower covers, fore-edge flap and envelope flap (the last two disbound). Both covers have a central floral gilt pattern and a border consisting of gilt fillets and a Greek key pattern, with a floral motif in each inner corner. Similar border on the envelope flap. Paper pastedown and free endpaper. Similar to Islamic Manuscripts, Garrett no. 608H.Ms. codex.Title from title page (fol. 1a).Physical description: 27 lines per page. Written in elegant medium large naskh in black ink, with use of red and green ink. The text is framed within a gold and black border on fol. 1b-2a. Thick light cream paper with laid lines and pulp visible. The paper is frame-ruled. Fol. (ii) is a latter addition on glazed European paper with watermark ("Tre Lune"). Marginal annotations. Collation statement stating that the text has been collated with a copy dated 881 H. 1476 or 77 (fol. 292b, lower margin). Kabīkaj on fol. (ii)a. Excerpt attributed to Avicenna on a small piece of paper placed between fol. 63 and 64.Decoration: Illuminated title page (ʻunwān) in blue, gold, and some red on fol. 1a. A cartouche on the upper part of the page bears the title written in blue(?) on a gold ground and a rinceau in blue. To the left of this cartouche is a small medallion in gold and red. The cartouche and medallion are outlined in blue. The rest of the page has a central large twelve petal roundel executed in blue and gold, and bearing the name of the author in gold. Above and underneath the roundel, is an inscription in gold outlined in black mentioning the name of the patron. The edges of the text block and the upper margin of fol. 1b are decorated with a floral motif in gold.Collation: Paper, fol. ii, 294, ii ; i (free endpaper) + i (European glazed paper) + 1¹⁰ (-1, before fol. 1) 2-29¹⁰ 30 (5 leaves) + i (European glazed paper) +i (free endpaper) ; catchword on the verso of each leaf ; the quires are numbered using Arabic numerals.Origin: Copy completed on 18 Rabīʻ al-Ākhar 870 Dec. 8, 1465 by Abū al-Wafā Muḥammad ibn Ismāʻīl (fol. 292b).Patronage: Copied for Shams al-Dīn al-Qūṣūnī, physician in Cairo (Miṣr) (illuminated title page, fol. 1a).Incipit: الحمد لله الذي شرح فى ادنى من لمحة مشكلات الادوا والاسقام وعافى بلطفه ... وبعد فلما كان علم الابدان ... قال فصل في امراض الراس اي هذا فصل يذكر فيه امراض الراس واسبابها وعلاماتها ولنقدم على ذلك تشريح الراس كما وعدنا ليكون عونا على استنباط المسايل واستحضارهاExplicit: وخليت في البيت هربت البواقى قيل ان اخد جردون وخُصي او قطع دنبه وخلى فى البيت قتل البواقى من الفار والله تعالى اعلم واحكم وهو ولي العصمة والتوفيق